- 相關(guān)推薦
日語(yǔ)助詞ても的用法
ても 接助 [接于動(dòng)詞及動(dòng)詞型助動(dòng)詞、形容詞及形容詞型助動(dòng)詞的連用形后,接于五段活用動(dòng)詞后有時(shí)因音變而成為 「でも」]
[表示讓步條件,即其前所述是一尚未成立的假定,其后為逆態(tài)敘述]即使…也…,盡管…也,縱然…也。 たとえ雨が降っても行きます 即便下雨也去。
上手に出來(lái)ても自慢してはいけない
縱然做得很好也不能自滿。
[表示轉(zhuǎn)折關(guān)系 即其前所述是一個(gè)既成事實(shí)或已然條件 其后的逆態(tài)敘述一般為過(guò)去時(shí)]雖然…但是…,盡管…但也…。
あんなに暑くても,だれも暑いと言わなかった 盡管那幺熱,也沒(méi)人說(shuō)熱。 邪をひいても,學(xué)校を休まなかった 雖然感冒了,但也沒(méi)請(qǐng)假。
[其前有 「いくら,どんなに」等疑問(wèn)詞與之呼應(yīng)時(shí),表示后敘內(nèi)容不受前述條件的約束]無(wú)論…也,不管…也。
どんなに寒くなってもオバは著ない 不管怎幺冷也不穿大衣。 いくら得しても分かってくれなかった 不管怎幺(跟他)說(shuō),還是沒(méi)懂。
[列舉兩個(gè)相對(duì)的事項(xiàng),表示后敘內(nèi)容不受其任何一方的約束]無(wú)論是…還是…都 不管是…還是…都。
その會(huì)には,出席しても出席しなくてもよい 那個(gè)會(huì),出席不出席都可以。 寒くても寒くなくてもやることはやらなければならない 不管冷不冷,該干的事總得干。
日語(yǔ)助詞に和で用法區(qū)別
簡(jiǎn)單的に、で用法簡(jiǎn)析:
に表示存在的地點(diǎn),即一種持續(xù)性的存續(xù)狀態(tài),動(dòng)作做了之后就一直保持那樣了;
で表示動(dòng)作發(fā)生的地點(diǎn),后面的事情是動(dòng)態(tài)的,有可能很快就變成其他動(dòng)作或狀態(tài)了。
比如:
教室に學(xué)生がいる。
公園に木がある。
ここに貓がいる。
簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō)一般いる・ある前面是用に↑,因?yàn)榫蛦渭兝斫鉃?ldquo;有”的意思。
其他動(dòng)詞一般用で↓
教室で本を見(jiàn)る。
毎日ここで日本語(yǔ)を勉強(qiáng)している。
更深入的に、で用法:
有很多詞語(yǔ)是表示狀態(tài)和存在的詞,比如上面提到的いる、ある,以及住む、できる,還有一些動(dòng)詞,比如置く、立つ、咲く、貼る、転勤する、出張する、つける、映る、殘る、入る、入れる、つく等都用に,因?yàn)橐话氵@些動(dòng)作的結(jié)果是一種存續(xù)或到某地,包括一些句型,比如てある也要用に。
主要還是因?yàn)檫@些動(dòng)詞做了的動(dòng)作更注重強(qiáng)調(diào)做了就留下?tīng)顟B(tài)了,いる、ある就不用說(shuō)了。
再比如「成都に住む」雖然是“住在成都”,需要每天衣食住行做各種動(dòng)作,但是沒(méi)有具體提到其他動(dòng)詞的話也用に,因?yàn)槟闶腔钤诔啥,存在于成都,你要明確說(shuō)時(shí)“吃在成都”那就得用で了。
再比如「新しいビルはここにできる」,「できる」此時(shí)的意思是從無(wú)到有,“新樓要修在這兒”,強(qiáng)調(diào)的也是一種存在,一種結(jié)果存續(xù),而不是修的動(dòng)態(tài),因?yàn)檫@句話并不是“在這兒修樓”的意思。
再看兩個(gè)例句:
駅前に新しいビルができた。
イベントのお知らせはホワイトボードに書(shū)いてある。
↑
↓
有些動(dòng)詞是明顯的動(dòng)作性動(dòng)詞,比如勉強(qiáng)する、働く、建てる、遊ぶ、戦う、みる、きく、あう,表地點(diǎn)的時(shí)候要用で。
比如:
教室で日本語(yǔ)を勉強(qiáng)している。
車(chē)の會(huì)社で働くつもりだ。
明日どこで映畫(huà)を見(jiàn)るの?
に、で都可用的情況:
有些動(dòng)詞前面兩者都可以加,但是意思就有區(qū)別了。強(qiáng)調(diào)結(jié)果或狀態(tài)的存在用に,強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的進(jìn)行用で。
比如:
彼は春熙路に土地を買(mǎi)った。
彼は春熙路で土地を買(mǎi)った。
都可以翻譯成“他在春熙路買(mǎi)了土地”。但是前者指的是他買(mǎi)的土地在春熙路;而后者土地不一定在春熙路,但是買(mǎi)賣(mài)行為是在春熙路成交的。
再比如:
庭に花を植える。
庭で花を植える。
前者指的是花種在花園,強(qiáng)調(diào)存在于花園;而后指的是在院子里面種花,強(qiáng)調(diào)動(dòng)作。
駅前にビルを建てている。
駅前でビルを建てている。
前者強(qiáng)調(diào)房子已經(jīng)建好了,也就是一種存在;而后者強(qiáng)調(diào)正在修房子,重點(diǎn)在于修的動(dòng)作。因?yàn)椤袱皮い搿褂斜頎顟B(tài)和表正在進(jìn)行時(shí)等不同意義。
再比如:
ここに車(chē)を止めてもいいですか。
ここで車(chē)を止めてもいいですか。
如果你想說(shuō)我把車(chē)停在這兒,然后人走了,車(chē)就放著,此時(shí)要用に;而如果你想說(shuō)我可以在這里剎一腳,停車(chē)下貨或者下個(gè)人就走,那就用で。
再比如ある有存在和舉行的意思。
所以表前者的時(shí)候要用に;表舉行的時(shí)候要用で。
比如:
成都にパンダ基地がある。
駅に事務(wù)室がある。
成都でコンサートがある。
駅で集會(huì)がある。
前者表長(zhǎng)期狀態(tài)的存在,后者強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的進(jìn)行。
日本に遊ぶ。
日本で遊ぶ。
此時(shí)前者的に指的目的地,“去日本玩”。而后者是指動(dòng)作發(fā)生的場(chǎng)所,“在日本玩”。
綜上,用に還是で一定要把握這個(gè)句子的重點(diǎn)是什么。
動(dòng)態(tài)就で、靜態(tài)用に。
【日語(yǔ)助詞ても的用法】相關(guān)文章:
日語(yǔ)格助詞的重點(diǎn)用法03-07
日語(yǔ)助詞的特殊用法03-30
日語(yǔ)語(yǔ)法之“もの”的用法03-08
日語(yǔ)初級(jí)語(yǔ)法:助詞 “で” 的用法03-30
日語(yǔ)助詞特殊用法教程02-27
日語(yǔ)學(xué)習(xí)之補(bǔ)格助詞“に”的用法05-09
日語(yǔ)接續(xù)詞和接續(xù)助詞的用法02-27